Please use this identifier to cite or link to this item: http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/9993
Title: Контроль якості перекладів як важливий етап роботи перекладача
Other Titles: Translation quality assurance as an important stage of a translator's work
Authors: Ігнатенко, Вікторія Дмитрівна
Ihnatenko, Viktoriia
Keywords: переклад;translation;перекладач;editor;автоматизація;automation;системи якості перекладу;translation quality assurance systems;редактор;translator
Issue Date: 26-Oct-2023
Publisher: Білоцерківський НАУ
Citation: Ігнатенко В.Д. Контроль якості перекладів як важливий етап роботи перекладача / В.Д. Ігнатенко // Аграрна освіта та наука: досягнення, роль, фактори росту. Інноваційні психолого-педагогічні, лінгвістичні та правові засади аграрної науки в умовах міжкультурної аграрної комунікації : матеріали Міжнар. наук.-практ. конф. (БНАУ, 26 жовтня 2023 р .). – Біла Церква, 2023. – C.18-20.
Abstract: У тезах йдеться про важливість координації роботи перекладача і редактора по закінченні перекладацького процесу. Сьогоднішні системи перевірки якості значно автоматизували цей процес, особливості якого мають знати майбутні перекладачі.
Description: The thesis discusses the importance of coordinating the work of a translator and an editor at the end of the translation process. Today's quality assurance systems have greatly automated this process, and future translators should be aware of its peculiarities.
URI: http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/9993
metadata.dc.identifier.udc: 378.147:81'25
Appears in Collections:Наукові публікації

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Kontrol_yakosti.pdf774,22 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.